• cookingwiththehamster

Documentaries on Chinese food

A bite of China

Chen Xiaoqing

Doc

(Guarda qui la prima stagione /watch here the first season

Guarda qui la seconda stagione /watch here the second season

Guarda qui la terza stagione /watch here the third season)


Documentario televisivo (China Central TV) riguardante la storia della cucina cinese, gli ingredienti e i metodi di cottura. Allo show partecipano in qualità di consulenti numerosi personaggi famosi come lo scrittore Shen Hongfei e il critico gastronomico Chua Lam.

A partire dal 2012 sono state prodotte tre stagioni in cui vengono visitare oltre sessanta località tra Cina, Hong Kong e Taiwan.

Si conta che solo per la prima stagione hanno lavorato trenta registi cinesi tra i più appressati per realizzare sette episodi da poco meno di un'ora.


TV documentary (China Central TV) about the history of Chinese cuisine, ingredients and cooking methods. Numerous famous people like writer Shen Hongfei and food critic Chua Lam participate in the show as consultants.

Three seasons have been produced since 2012 in which over sixty locations are visited between China, Hong Kong and Taiwan.

It is counted that for the first season alone, thirty Chinese directors among the closest to work to make seven episodes of just under an hour.

A bite of China | © Youtube


A bite of Guangdong

2016-2020

Doc

(Guarda qui la prima stagione /watch first season here

Guarda qui la seconda stagione /watch second season here

Guarda qui la terza stagione /watch third season here

Guarda qui la quarta stagione /watch fourth season here

Guarda qui la quinta stagione /watch fifth season here)


Come da titolo, questo documentario indaga le abitudini culinarie degli abitanti del Guandong, a sud della Cina.

Sebbene per molti occidentali la cucina del sud (intesa come Cantonese) è considerata la più accessibile e semplice, una volta visto questo documentario ci si deve ricredere in quanto a complessità di preparazioni e tipologia di ingredienti!



A Bite of Shunde

2016

Doc

(Guardalo qui /watch it here)


Questo documentario è tutto concentrato nella zona di Shunde, un'area di 806 km² situata nella città di Foshan, nella provincia di Guandong.

Si tratta di una zona molto particolare poiché si ritiene che qui si mangi la cucina cantonese migliore, nonché una delle più antiche e importanti mai registrate tanto che nel 2014 l'UNESCO l'ha dichiarata "Food Capital of the World".


This documentary is all concentrated in the Shunde area, an area of 806 km² located in the city of Foshan, in the province of Guandong.

It is a very special area as it is believed that the best Cantonese cuisine is eaten here, as well as one of the oldest and most important ever recorded, so much so that in 2014 UNESCO declared it "Food Capital of the World".

A bite of Shunde | © amazon.com


Breakfast in China

2019

Doc


Documentario divenuto virale sul social Weibo e realizzato in seguito al successo de A bite of China. Esso si compone di cento micro puntate da 8 minuti circa ciascuna dove viene indagato il pasto più importante della giornata nelle diverse zone della Cina. E' disponibile solamente in lingua cinese.


A documentary that went viral on the Weibo social network and made following the success of A bite of China. It consists of one hundred micro-episodes of about 8 minutes each where the most important meal of the day is investigated in the different areas of China.

It is only available in Chinese.

Breakfast in China | © thebeijinger.com


Giving cycles

(2018-2019)

Doc

(Guarda qui la prima stagione /watch first season here)


Andando in profondità negli elementi, Giving cycles esplora gli ingredienti di partenza per le ricetta ma non dà una panoramica sulla gastronomia, indaga piuttosto le varie realtà naturalistiche e geografiche e i frutti ne derivano. Un altro aspetto peculiare di questo documentario è l'approfondimento che viene realizzato circa le proprietà benefiche e medicali dei vari ingredienti esposti.


Going in depth into the elements, Giving cycles explores the starting ingredients for the recipe but does not give an overview of gastronomy, rather it investigates the various naturalistic and geographical realities and the resulting fruits.

Another peculiar aspect of this documentary is the in-depth analysis that is made about the beneficial and medical properties of the various ingredients on display.

Giving cycles | © pandayoo.com


L'origine dei sapori

Flavorful Origins

(2019-2020)

Doc


Documentario a puntate disponibile su Netflix. Si tratta probabilmente di uno dei lavori visivamente più belli e in generale più interessanti ed affascinanti disponibili oggi sul web. Ogni stagione è caratterizzata da brevi puntate che si concentrano non solo sulla cucina di una determinata regione (Chaosan, Yunnan, Gansu) ma anche sulla geografia che determina la tipologia e la qualità dei prodotti degli ingredienti impiegati.


Serial documentary available on Netflix.

It is probably one of the most visually beautiful and generally most interesting and fascinating works available on the web today.

Each season is characterized by short episodes that focus not only on the cuisine of a specific region (Chaosan, Yunnan, Gansu) but also on the geography that determines the type and quality of the ingredients used.

L'origine dei sapori | © netflix.com


Lucky Chow

Serie

(Guarda qui la prima stagione /watch first season here

Guarda qui la seconda stagione /watch second season here

Guarda qui la terza stagione /watch third season here)


Questa serie televisiva esplora la cucina cinese grazie alla guida di Danielle Chang. Non solo la cucina tradizionale, ma anche e soprattutto le varie reinterpretazioni moderne divenute celebri in tutto il mondo, approfondendo un aspetto differente in ogni puntata e, a volte, distaccandosi completamente per arrivare a delle pietanze che hanno la Cina solo come punto di partenza in quanto a ingredienti.


This television series explores Chinese cuisine thanks to the guidance of Danielle Chang. Not only traditional cuisine, but also and above all the various modern reinterpretations that have become famous all over the world, deepening a different aspect in each episode and, sometimes, completely detaching from China itself to get to dishes that have China only as a point starting in terms of ingredients.

Lucky Chow | © pbshawaii.org


Once upon a bite

(2017)

Doc

(Guarda qui la puntata sul Nuovo Anno cinese /watch here the Chinese New Year episode)

(Guarda qui la seconda stagione /watch second season here)


Serie a puntate che indaga la cultura gastronomica cinese dal punto di vista degli autoctoni realizzata in 22 paesi e quattro continenti, indagando anche l'incontro dell'est con l'ovest.

La peculiarità di questo lavoro è il forte impatto visuale, che lo rende molto simile al celebre programma a puntate L'Origine dei sapori, disponibile su Netflix.


Serial series that investigates Chinese gastronomic culture from the point of view of the indigenous people made in 22 countries and four continents, also investigating the encounter between east and west.

The peculiarity of this work is the strong visual impact, which makes it very similar to the famous serial program Flavorful Origins, available on Netflix.



Pot of fire

2020

Doc

(Guardalo qui /watch it here)


Questo documentario indaga l'hot pot come piatto simbolo di una grande e profonda cultura, allontanandosi dallo stereotipo tipico del Sichuan. Viene infatti posta l'attenzione sulla diversificazione di questo piatto a seconda dell'area geografica, come ad esempio, quello di Chongqing, quello a base di manzo di Chaoshan, l'hot pot tipico del nord a base di cavolo e carne bianca, quello a base di funghi del Yunnan e quello tipico di Pechino, sottolineando le stravaganze locali come nel caso di Guizhou, Sichuan Gaoxian e Hainan.

Ciò che sta alla base di questa ricerca è il valore della convivialità e della condivisione, tipica della cultura gastronomica cinese.


This documentary investigates the hot pot as a dish symbol of a great and profound culture, moving away from the typical stereotype of Sichuan. In fact, attention is paid to the diversification of this dish depending on the geographical area, such as, for example, that of Chongqing, that based on Chaoshan beef, the typical hot pot of the north based on cabbage and white meat, that based on mushrooms from Yunnan and the typical one from Beijing, emphasizing local extravagances as in the case of Guizhou, Sichuan Gaoxian and Hainan.

What is at the base of this research is the value of conviviality and sharing, typical of Chinese gastronomic culture.

Pot of fire | © pandayoo.com


Street food fighter

Doc

S01 Ep 01 - Chengdu (Guardalo qui /watch it here)

S01 Ep 02 - Hong Kong (Guardalo qui /watch it here)

S01 Ep 08 - Harbin (Guardalo qui /watch it here)

S02 Ep 04 - Xi'an (Guardalo qui /watch it here)

S02 Ep 08 - Wuhan (Guardalo qui /watch it here)

S02 Ep 10 - Yanbian (Guardalo qui /watch it here)


Programma televisivo sud coreano che indaga la cultura gastronomica visitando diversi paesi e città, realizzato con la partecipazione dello chef Baek Jong-won.

Un documentario ben riuscito, che indaga in maniera anche divertente la cucina tipica e che espone davvero tantissimi piatti.


South Korean TV program that investigates gastronomic culture by visiting different countries and cities, made with the participation of chef Baek Jong-won.

A successful documentary, which also investigates the typical cuisine in a fun way and which exhibits many dishes.

Street food fighter | © prensario.tv


The mind of a chef

2012

Doc

S01 Ep 11 (Guardalo qui /watch it here)


L'episodio 11 della prima puntata si intitola New York: chef David Chang visita la China Town più famosa del mondo alla scoperta di ingredienti introvabili altrove.


Episode 11 of the first episode is titled New York: chef David Chang visits the most famous China Town in the world to discover the most unavailable ingredients.



The Search for General Tso

Ian Cheney

(2014)

Docu-film


The Search for General Tso è un film documentario che inizialmente indaga le tracce del generale Tso spostandosi successivamente alla cucina, approfondendo il relativo piatto popolare a base di pollo, celeberrimo negli States.

Si tratta di un lavoro che approfondisce sia la storia che la gastronomia cinese, ma anche i flussi migratori per gli Stati Uniti. Vi partecipano diverse personalità di spicco della cucina cino-americana come la chef Cecilia Chiang del ristorante Mandarin a San Francisco (oggi chiuso), considerata all'unanimità la madre della cucina cinese in America, e lo chef Peng Chang-kuei, che a Taipei (Taiwan) ha appunto inventato il piatto "pollo alla General Tso" e successivamente esportato negli Stati Uniti, adattandolo al gusto degli americani.

The Search of General Tso | © thesearchforgeneraltso.com


The story of Chuan'er

Doc


In Cina c'è un tipo di preparazione che piace proprio a tutti e che è presente in praticamente in tutte le regioni: chuan’er (串儿), ovvero il barbecue cinese rappresentato da piccoli spiedini di carne che vengono consumati soprattutto la notte come street food accompagnati da birra.

Partecipano allo show numerose personalità più o meno famose: non tanto chef di fama mondiale, quanto persone del popolo che lavorano in questo settore quotidianamente. Da sottolineare la presenza del capo della minoranza etnica degli Yi.


In China there is a type of preparation that everyone likes and that is present in practically all regions: chuan'er (串 儿), or the Chinese barbecue represented by small skewers of meat that are eaten especially at night as street food accompanied by beer.

Numerous more or less famous personalities participate in the show: not so much world-famous chefs, but people of the people who work in this sector on a daily basis.

To underline the presence of the head of the ethnic minority of the Yi.

The story of Chuan'er | © radiichina.com


Ugly delicious

David Chang

(2018)

Doc

S01 Ep 05

S01 Ep 07

S01 Ep 08


La quinta puntata della prima stagione è Barbecue: David Chang si reca a Pechino alla scoperta dello street food notturno e dell'anatra alla pechinese.

Riso fritto è la settima puntata della prima stagione e si concentra sul perché molto spesso la cucina cinese è considerata inferiore rispetto a quella occidentale sebbene sia la più diffusa del pianeta. Il tutto inizia a New York al ristorante Wu’s Wonton King. Chef Chang va a Pechino alla volta della cucina cinese imperiale all'interno del Palazzo D'Estate. Successivamente visita Great NY Noodletown a New York, a Knoxville visita il New China Palace, a San Francisco discute con lo chef del ristorante Mister Jiu's e a San Gabriel (California) visita il rinomato ristorante Newport Seafood. A Las Vegas visita il Caesars Palace per provare la cucina autentica del Beijing Noodle No. 9. Tra gli altri ristoranti mostrati e/o citati vi è Asia Kitchen a Knoxville. La puntata si conclude in Canada al Fishman Lobster Clubhouse Restaurant 魚樂軒, dove vengono preparati dei piatti davvero spettacolari.

L'ottava puntata della prima stagione è Pasta ripiena: una vera e propria competizione tra Italia e Cina! Chef Chang visita uno dei Din Tai Fung, catena di ristoranti celebre per gli xiaolongbao, e fa visita a una vera esperta di ravioli nella provincia di Hebei.

The fifth episode of the first season is Barbecue: David Chang goes to Beijing to discover nighttime street food and Peking duck.

Fried rice is the seventh episode of the first season and focuses on why very often Chinese cuisine is considered inferior to Western cuisine, even though it is the most widespread on planet. It all starts in New York at Wu's Wonton King restaurant. Chef Chang goes to Beijing for imperial Chinese cuisine inside the Summer Palace. Then visit Great NY Noodletown in New York, in Knoxville visit the New China Palace, in San Francisco discuss with the chef of the restaurant Mister Jiu's and in San Gabriel (California) visit the renowned Newport Seafood restaurant. In Las Vegas visit Caesars Palace to experience authentic cuisine at Beijing Noodle No. 9. Other restaurants shown and/or cited include Asia Kitchen in Knoxville. The episode ends in Canada at the Fishman Lobster Clubhouse Restaurant 魚 樂 軒, where truly spectacular dishes are prepared.

The eighth episode of the first season is stuffed Stuffed: a real competition between Italy and China! Chef Chang visits one of the Din Tai Fung, a restaurant chain famous for xiaolongbao, and visits a true dumplings expert in Hebei Province.


Ugly delicious | © weloveeattravel.com

©2019 of cookingwithehamster - All Rights Reserved